Sunday, December 23, 2012

Parshas Vayechi - I Thought That You Thought


Parshas Vayechi



I Thought That You Thought
By: Daniel Listhaus

וַיִּקַּח יוֹסֵף אֶת שְׁנֵיהֶם אֶת אֶפְרַיִם בִּימִינוֹ מִשְּׂמֹאל יִשְׂרָאֵל וְאֶת מְנַשֶּׁה בִשְׂמֹאלוֹ מִימִין יִשְׂרָאֵל וַיַּגֵּשׁ אֵלָיו: וַיִּשְׁלַח יִשְׂרָאֵל אֶת יְמִינוֹ וַיָּשֶׁת עַל רֹאשׁ אֶפְרַיִם וְהוּא הַצָּעִיר וְאֶת שְׂמֹאלוֹ עַל רֹאשׁ מְנַשֶּׁה שִׂכֵּל אֶת יָדָיו כִּי מְנַשֶּׁה הַבְּכוֹר

And Yosef took the two of them – Ephraim with his right hand, to Yisroel's [Yaakov's] left, and Menasheh, with his left, to Yisroel's right – and he drew close to him. But Yisroel extended his right hand and laid it on Ephraim's head though he was younger and his left hand on Menasheh's head. He moved his hands with intelligence, for Menasheh was the first born ”
-Vayechi 48:13-14

The Torah1 careful details the way that Yosef came to Yaakov with his sons, Menasheh and Ephraim. Menasheh was the older son and Yosef knew that he would be getting the bigger bracha (blessing). Ephraim, on the other hand,2 was younger and would therefore be secondary. For this reason, Yosef deliberately approached Yaakov with Menasheh on his own left and Ephraim on the right. This way, when they would be facing Yaakov opposite them, they would be in the proper mirror-imaged position, with Menasheh on Yaakov's right and Ephraim on his left.

However, much to Yosef's surprise, Yaakov crossed his hands and put his right hand on Ephraim, who was on his left, and his left hand on Menasheh, the older son, who was on Yaakov's right. At this point in time, as an on-looker, one would think that Yosef would just allow Yaakov to give the brachos according to the way he felt was proper. Yet, as the Torah continues to relate, Yosef's reaction was quite different, and a rather weird conversation erupted between Yaakov and Yosef.

The passuk (verse)3 tells us that when Yaakov crossed his hands, Yosef was very displeased and said, “Not so, Father, for this is the firstborn; place your right hand on his head”4. While saying so, Yosef actually started lifting Yaakov's hand to remove it from Ephraim's head in order to put it on Menasheh's. Yaakov, however, remained steadfast and insisted on his right hand being on Ephraim's head. His response to Yosef was simply, “I know my son, I know.”5

This event is very puzzling and hard to understand. First-of-all, Yaakov surely knew what he was doing, so why was Yosef questioning the way that Yaakov was giving the brachos? Had he merely switched there positions, one might make the mistake to think that Yaakov was just confused. However, an action as deliberate as swapping his hands seems to demonstrate a perfect knowledge of the situation and what Yaakov's intent was.

Also, how did Yaakov explain his actions? Yosef had asked him to switch his hands back the right way, and Yaakov just responded, “I know my son, I know”, but didn't do anything about it. How did this terse response satisfy Yosef's request?6

The Rashbam7 sheds light on this difficult conversation by explaining as follows. When Yaakov switched his hands and put his right hand on Ephraim's head, Yosef was deeply upset. As the Da'as Zekainim8 explains, Yosef was thinking to himself, “My father thinks I am a fool. He thinks that when I came to him with my children that I had Menasheh on my own right and Ephraim on my left, like I usually do since Menasheh is my older son. He does not realize that I thought ahead and specifically came before him with Menasheh on my left and Ephraim on my right in order that when facing Yaakov, they would be in the correct position for Menasheh, the older son, to be the recipient of the right hand.” Yosef therefore spelled this out to Yaakov and said, “Despite the way you think I came to you, with my sons aligned from my perspective, that is not the way I did it. I had the brains to place them in order from your perspective so that they would be properly matched to your hands – with the firstborn adjacent to your right hand.”

To this, Yaakov responded, “I know my son, I know”. The Rashbam continues to explain that the message that Yaakov was conveying to Yosef was the following, “I know, Yosef, that you are a chochom (wise person) and that you came to me with your children in the correct placements with Menasheh on my right and Ephraim on my left, yet, nevertheless, I am purposely placing my right hand on Ephraim.”

Although this Rashbam does clear up many things for us, it is still difficult to comprehend. When Yosef saw Yaakov switch his hands and put his right hand on Ephraim, why did Yosef think that Yaakov thought that he was not smart. Why was it that the first possible explanation that could come to Yosef's mind was that his father considered him incompetent of planing in advance? In the end of the day, that was not the reason that Yaakov had switched his hands. So, why was it that the only reason that Yosef, who had a great relationship with his father even after being separated for many years, could come up with was that Yaakov had reversed his hands because he took Yosef to be a fool? What a strange conclusion for Yosef to draw!

There is a famous article written by Frank Koch, in the U.S Naval Institute Proceedings,9 which goes as follows:

Two battleships assigned to the training squadron had been at sea on maneuvers in heavy weather for several days. I was serving on the lead battleship and was on watch on the bridge as night fell. The visibility was poor with patchy fog, so the captain remained on the bridge keeping an eye on all activities.
Shortly after dark, the lookout on the wing reported, “Light, bearing on the starboard bow.”
“Is it steady or moving astern?” the captain called out.
The lookout replied, “Steady, Captain,” which meant we were on a dangerous collision course with that ship.
The captain then called to the signalman, “Signal that ship: 'We a
re on a collision course, advise you change course twenty degrees.'”
Back came the signal, “Advisable for you to change course twenty degrees.”
The captain said, “Send: “I'm a captain, change course twenty degrees.'”
“I'm a seaman second-class,” came the reply. “You had better change course twenty degrees.”
By that time the captain was furious. He spat out, “Send: 'I'm a battleship. Change course twenty degrees.'"
Back came the flashing light, “I'm a lighthouse.”
We changed course.

Often-times we enter situations with an idea already in our heads as to how the scenario is supposed to play out. When out at sea, the captain was perhaps expecting to come across some ships in his path, but was not expecting a lighthouse. Therefore when he was communicating with what he thought was an on-coming ship, every possible idea came to mind as to how this 'second-class seaman' could have the audacity to talk back to him. Yet, the possibility that this other ship may be a lighthouse, was not something that he was anticipating and was therefore deemed an impossibility to enter his mind. It took the lighthouse staring him in his face, and its operator telling him that he better listen or he will be a sunk battleship, to finally be convinced that although he was not expecting there to be a lighthouse in his way, it was a reality that now needed to be faced.

We are only privy to our own thoughts and perspectives. It takes a tremendous amount of open-mildness and objectivity to remove ourselves from the various influences that effect us. Every person's history, thought processes, and intentions are so different from each other. The way we perceive others is therefore not based on what they said, did, or thought, but rather what we heard, saw, or thought they thought.

With this understanding, perhaps we could now better grasp Yosef's reasoning. Yosef knew the way that giving brachos worked, or at least he thought he did. Surely a bedtime story favorite of his was when Yaakov would tell him the story of how he had to buy the bechor (right to the first-born) from Eisav and how he had to deceive Yitzchak, upon Rivka's wishes through ruach HaKodesh (Holy Spirit from Hashem), in order to be considered the firstborn and befitting of receiving the brachos. Based on Yosef's comprehension, when he came to Yaakov with Menasheh and Ephraim for their brachos, it was so obvious to him that Yaakov's right hand should go on Menasheh's head. Therefore, when Yaakov criss-crossed his hands, the only possible explanation that Yosef could think of was that his father thought he was a fool. What other explanation could there be for Yaakov reversing his hands other than if Yaakov thought that Yosef had brought Menasheh on Yosef's own right, which would be Yaakov's left. It could not have been that Ephraim was really the one meant to get the bigger bracha, that was an impossibility because that is not the way the “happily ever after” story was supposed to end.

This is something that occurs to us more often than not. It is quite often that after a misunderstanding between two parties, each side finds themselves thinking: “I thought that he thought that I thought”. Imagine how much clearer our eyesight would be if we were able to train ourselves not to think for others.

As hard as it may be, we must admit that we are seeing an entire world through our eyes only. We must realize that we are constantly forcing our definitions and explanations into what others say, think, and do. From each of our vantage points, we consider ourselves like the captain of a ship and that we outrank anyone else's opinions. However, we must realize that as much as we are captains, there are things about others which we just cannot see past the fog that separates us as individuals.
1Beraishis 48:13-14
2Excuse the pun.
3Beraishis 48:17
4Beraishis 48:18
5Beraishis 48:19
6Perhaps if Yaakov was British it would be understandable because they are known to say, “I say, I say!” without actually saying anything.
7Beraishis 48:17
8 Ibid.
9 Koch, Frank. “Pulling Rank”. Proceedings. November 1987. (pg. 81)
Photo Credit: http://g9g.info/travel-vectors/passenger-ship-cargo-boat-lighthouse-retro-travel.html

Thursday, December 20, 2012

Parshas Vayigash - Two-Face: The One Tracked Mind


Parshas Vayigash



Two-Face: The One Tracked Mind
By: Daniel Listhaus

וְהַקֹּל נִשְׁמַע בֵּית פַּרְעֹה לֵאמֹר בָּאוּ אֲחֵי יוֹסֵף וַיִּיטַב בְּעֵינֵי פַרְעֹה וּבְעֵינֵי עֲבָדָיו

The news was heard in Pharaoh’s house saying, 'Yosef's brothers have come!' And it was pleasing in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants.”
-Vayigash 45:16

After being separated from his family for twenty-two years, Yosef was about to find himself being reunited with his father, Yaakov. The passuk (verse)1 relates that when Pharaoh heard that Yosef's family was coming down to Mitzrayim (Egypt), he was extremely happy. However, the reason he was happy was not because he was sharing in Yosef's simcha (joyous occasion) of being reunited with his family. Instead, Pharaoh was ecstatic for a very different reason.

When Pharaoh appointed Yosef as second-in-command of the entire country, there were many people who raised an eyebrow. How could Pharaoh take Yosef out of prison and bring him into royalty? Yosef was not only a slave in Mitzrayim, but a foreigner. It was unheard of that a foreign slave should reach any position of importance. The people in Mitzrayim may have understood that Pharaoh did not have much of a choice, and that Yosef was indeed necessary to save the economy; however they were still furious at Pharaoh for nominating Yosef as part of the royal palace. The Ramban2 explains that when Pharaoh heard that Yosef's family was coming, he was relieved because now people would see the type of background that Yosef came from and would no longer be ashamed that such a person was vice president of Mitzrayim. After all, Yaakov's household was one of royalty and wealth, not one of destitute slaves. So, when the Mitzriyim would see them, they would stop pestering Pharaoh about his decision of appointing Yosef over Mitzrayim.

This Ramban really puts Pharaoh in perspective. He was a completely self-centered individual who looked at everything through colored glasses, trying to see how any occurrence could benefit him. One would think that after all that Yosef did for Pharaoh, Pharaoh would at least feel a minimal connection to Yosef, and should have been happy for Yosef when he heard that Yaakov was coming to Mitzrayim. Yet, as the Ramban explains, we must not be fooled by Pharaoh’s expression of happiness, because he was only happy for selfish reasons.

Just to give an example closer to home, imagine for a moment a girl whose father went to fight in Afghanistan for many years. Growing up in a home with only a mother to support the family was very stressful for this child and as a result she eventually started causing problems at her private school. Because of this girl's behavior issues at school, some prospective parents were turned off and decided not to send their kids to such a school where there were kids with attitude and behavior problems. Then, one day, this girl's father comes back from overseas and decides to pay a surprise visit to his daughter at school. He goes to the school office and has them page her over the intercom. One could imagine the happiness of this girl as she walks into the office and is surprised to see her father. During this emotional scene, the principal is standing in the office and smiling as he watches this girl's father embracing his daughter for the first time in years. The situation might suggest that the principal is happy for the girl, and feels a rush of emotions while witnessing, first-hand, the surreal experience that this girl is having. Imagine, however, that although the principal is standing there smiling, you are able to read his mind and know that he is really thinking to himself nothing other than, “Finally, now this girl might start behaving and we could have an easier time recruiting new students”.

If one were indeed able to read the principal's mind and found that he was in fact thinking such thoughts, one would be absolutely disgusted with him. How could one be so selfish, that at such a momentous event in someone's life, to only be thinking about how the ramifications are good for himself? Yet, this was exactly what was going through Pharaoh’s head. When the news came that Yaakov was coming to Mitzrayim, Pharaoh stood there with a smile on his face, but only because he thought of the relief that would finally come to him after years of hearing complaints about Yosef the slave becoming second to the king.
The family of Yaakov, however, has a very different approach to life. When Yaakov finally came down to Mitzrayim, the passuk3 states, “Yosef harnessed his chariot and went up to meet Yisroel his father, to Goshen; and he appeared to him, fell on his neck, and he wept on his neck excessively.” Rashi4 explains that although Yosef fell on Yaakov's neck, Yaakov did not immediately return the affection with a hug, kiss, or crying tears of joy, because he was reciting Shema.

The obvious question is why did Yaakov have to be saying Shema at this point? He was about to see his son, who he thought had died, after so many years. Why didn't Yaakov go to an earlier minyan? Yaakov should have scheduled his reciting of Shema in a way that would not interfere with his reuniting with Yosef. So, why was Yaakov saying Shema at this particular point?

The Maharal5 explains that Yaakov avinu wanted to channel all the love and excitement that had poured into his heart with the thought of seeing Yosef after such a long time. So, right at the climax when he was about to see Yosef, Yaakov invested all those emotions into announcing Hashem's Oneness and declaring his love towards Hashem.

Yaakov's mind worked in the exact opposite way of Pharaoh’s. As aforementioned, Pharaoh was someone who would take anything he witnessed and try to figure out how it could benefit him. Yaakov, on the other hand, would take any actions, emotions, and thoughts he had, and have in mind that they should all be for Hashem. Yaakov lived a life of higher purpose and therefore realized the importance of having good intentions when living his life.

The Orchos Tzadikkim6 describes that everything we do could be used for kedusha (Holiness) as long as we have the right intentions when doing them. Even things as simple and mundane as taking a shower, could be a mitzva if we have the correct mind-set. We could wash ourselves so that we look clean, or we could wash ourselves because we recognize that we are representatives of Hashem, and it is therefore part of our duty to look and dress in a respectable manner. The same activity with just a slight difference in intention could make a tremendous difference in the quality of the action.

The Shulchan Aruch7 brings a halacha (law) that although it is very nice if a shaliach tzibbur (the one who leads davening) has a good, sweet voice, if he is davening as shaliach tzibbur because he likes showing off his voice or likes to hear himself sing, then it is disgusting for such a person to represent the congregation. Unlike Pharaoh who viewed the world selfishly, only caring about how things benefited him, our perspective as Jews is to do everything with the intention of bringing kiddush Hashem (literally – sanctifying Hashem['s Name]) into the world – whether it be doing things for others to bring peace or even things for ourselves, but with the intention of doing it with kedusha. There could be two people singing the same way. However, Hashem knows our thoughts8 and the one who sings to show off his voice is repulsive in the eyes of Hashem, while the one who does it solely to beautify the davening is considered pleasant.

There is no doubt that it is extremely hard to separate our own personal motives and do things for purely the right reasons. We constantly allow our personal hopes and desires to get in the way. However, we must understand that being a two-face like Pharaoh with a one tracked mind of self interest is not the proper way to live. Rather everything we do should be used as a means for becoming closer to Hashem.

1Beraishis 45:16
2Ibid.
3Beraishis 46:29
4Ibid.
5Maharal Gur Aryeh 46:29. See also Pardes Yosef 46:29
6Orchos Tzadikkim - Sha'ar HaGaivah
7Shulchan Aruch: Orach Chaim –53:11
8Yirmiyahu 17:10

Thursday, December 13, 2012

Parshas Miketz and Chanukah - I Think Therefore I Am...or Am I?


Parshas Miketz
and
Chanukah



I Think Therefore I Am...or Am I?
By: Daniel Listhaus

וַיְהִי מִקֵּץ שְׁנָתַיִם יָמִים וּפַרְעֹה חֹלֵם וְהִנֵּה עֹמֵד עַל הַיְאֹר: וְהִנֵּה מִן הַיְאֹר עֹלֹת שֶׁבַע פָּרוֹת יְפוֹת מַרְאֶה וּבְרִיאֹת בָּשָׂר וַתִּרְעֶינָה בָּאָחוּ: וְהִנֵּה שֶׁבַע פָּרוֹת אֲחֵרוֹת עֹלוֹת אַחֲרֵיהֶן מִן הַיְאֹר רָעוֹת מַרְאֶה וְדַקּוֹת בָּשָׂר וַתַּעֲמֹדְנָה אֵצֶל הַפָּרוֹת עַל שְׂפַת הַיְאֹר: וַתֹּאכַלְנָה הַפָּרוֹת רָעוֹת הַמַּרְאֶה וְדַקֹּת הַבָּשָׂר אֵת שֶׁבַע הַפָּרוֹת יְפֹת הַמַּרְאֶה וְהַבְּרִיאֹת וַיִּיקַץ פַּרְעֹה: וַיִּישָׁן וַיַּחֲלֹם שֵׁנִית וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים עֹלוֹת בְּקָנֶה אֶחָד בְּרִיאוֹת וְטֹבוֹת: וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים דַּקּוֹת וּשְׁדוּפֹת קָדִים צֹמְחוֹת אַחֲרֵיהֶן: וַתִּבְלַעְנָה הַשִּׁבֳּלִים הַדַּקּוֹת אֵת שֶׁבַע הַשִּׁבֳּלִים הַבְּרִיאוֹת וְהַמְּלֵאוֹת וַיִּיקַץ פַּרְעֹה וְהִנֵּה חֲלוֹם

It happened at the end of two years to the day: Pharoah was dreaming that behold! - he was standing over the canal when behold, out of the canal there emerged seven cows of beautiful appearance and robust flesh, and they were grazing in the swamp. Then behold! - seven other cows emerged after them out of the canal – of poor appearance and gaunt flesh; and they stood next to the cows on the bank of the canal. And the cows of poor appearance and gaunt flesh ate the seven cows of beautiful appearance and robust; and Pharoah awoke. He fell asleep and dreamt a second time, and behold, seven ears of grain were sprouting on one stalk – healthy and good. And behold – seven ears, thin, and beaten by the east wind, were growing after them. Then the seven thin ears swallowed up the seven healthy and full ears; and Pharoah awoke, and behold it was a dream.”
-Miketz 41:1-7

Pharoah found himself next to the familiar Nile river he had visited so many times. This time, however, weird things started happening – fat cows, skinny cows, ears of grain eating each other – he was witnessing a once-in-a-blue-moon event. Amazing! “Where is was my camera when I need it most?” he thought to himself. Suddenly there was a distant beeping sound and Pharoah realized that his alarm was going off. He slammed his hand on the snooze button. He realized he was dreaming and suddenly his dream required interpretation.1

We have all experienced, at some point in our lives, a dream that felt so real that when we awoke we were actually surprised that the events we went through never occurred. Sometimes there are decisions we make or advice we give in a dream which seems so wise at the time, but when we awake and remember what we said – we often realize that it is complete nonsense. While we are asleep and dreaming, humorless jokes seem so funny, unreal pain hurts so much, fake joyous occasions give us the most elating feeling, and yet when we wake up we realize, like Pharoah, that the whole thing was just been a dream.2

The concept of waking up after a dream and realizing that everything which seemed so real was never material, is something that is worth thinking about. In 1637, a French philosopher by the name of Rene Descarte, famously wrote in his work, The Discourse on the Method, “Je pense donc je suis” - I think, therefore I am. However, this famous philosophical realization is very difficult to understand. How does the fact that one thinks, convince one that he is truly alive in the fullest sense of the word? One could dream that he is responsible for thinking of a brilliant idea which solves an international issue; yet, upon awakening he will realize that what made so much sense while asleep suddenly sounds utterly ridiculous. In the same way, how could someone know that when we he is awake he is truly awake? Perhaps his thoughts when awake are really just as irrational as they are when he is in a dream state, and that really there is an even higher degree he could wake up from?

As Jews we believe exactly this. We believe that although everyone lives in the same world, there are many levels of reality one could live on. The Gemara3 relates a story that took place with the daughter of Rabbi Chanina ben Dosa. One Friday night, R' Chanina ben Dosa saw that his daughter was upset. He went over to her and asked, “Why are you so sad?” She replied to him, “I mistook a container of vinegar for a container of oil and poured the vinegar into the lamp to light for Shabbos.” Rabbi Chanina ben Dosa responded, “My daughter, what does it matter to you? The One Who commanded oil to burn (i.e – Hashem), could also command this vinegar to burn.” The Gemara concludes and testifies that indeed the vinegar lit and the flame remained until it was time for Havdalah.

Science makes sense to us in this world because we understand the properties of the elements. However, really, if we think about it, it could very well be that science does not make any more sense to us while we are awake than the things that seem to make perfect sense to us while we are asleep. Just like when one wakes up from a dream he experiences a new level of alertness and life, so too within the regular state of living as we know it when we are awake, we could enter a higher form of reality just like waking up from sleep. Although Rabbi Chanina ben Dosa and his daughter lived on this planet, they existed on a different plane from everyone else. They had complete trust and faith in Hashem. In their eyes, real science had and always will have one property – G-D’s will. Everything exists within it and nothing could exist outside of it.

The six-paragraph poem of Maoz Tzur4 is book-ended by tefillos (prayers) asking Hashem to please return us to Eretz Yisroel (Israel) with the Beis HaMikdash (Temple). The four middle paragraphs capture the main points of our exile. We were slaves in Mitzrayim (Egypt), attacked by Bavel (Babylon), survived the story of Purim, and were victorious during the episode of Chanukah. When the author of Maoz Tzur poetically describes what the Greeks tried to do, he writes, “...They breached the walls of my towers and they defiled all the oils....” The main purpose of the Greeks was not to wipe out the Jews. Rather, it was to make our oil for the Beis HaMikdash - tamei (impure). The Greeks were believers in “I think, therefore I am.” Things which made sense scientifically, fit within their realm of believability. However, the obscure Jewish beliefs about tumah and taharah (purity) were viewed as absolutely ridiculous. The Greeks therefore made the effort to demonstrate that making oil tamei does not effect the oil in the least. Its properties remain in tact – it will still burn and will still refuse to mix with water. What the Greeks failed to realize, however, and refused to admit to, was that Hashem made a halacha (law) in the Torah that we could only use tahor oil in the Beis HaMikdash to light menorah.5 If that is Hashem's will, that is the only reality that really matters. The other properties are not as clearly defined. After all, the same Hashem Who commanded oil to burn could command vinegar to burn.

The response we must have to the Greek culture is one of recognizing Hashem's presence in our daily lives. We say in Al Hanissim that the Chochomim instituted the Holiday of Chanukah as a period of time to stop and express thanks and praise to Hashem. Chanukah is the time that we stop and focus on the fact that it is not necessarily greater armies that win wars, or oil that burns, but rather Hashem's will which ultimately prevails. This has always been the ideology of the Jews and is our secret to survival. We do not rely on the scientific properties of the world because according to any statistic or science, our nation should not exist. We are a nation of spirituality – striving to constantly wake up on higher levels of reality.

In Hallel6 we say that the other nations of the world believe in idols that are man made. These “gods” have a mouth, but cannot speak; they have eyes, but cannot see. They have ears, but cannot hear; they have a nose, but cannot smell. Their hands – they cannot feel; their feet – they cannot walk; they cannot utter a sound from their throat. We then say that those who trust in them should become like them. Besides for the implicit prayer that we are saying that our enemies should be quieted, perhaps there is a deeper meaning in these passukim (verses) of Tehillim. Those who serve other gods think they have these abilities, but because it is without a basic realization of Hashem's existence, it is viewed as if they do not even have these basic human senses. They think that they are living and moving in a reality, when the truth is that they are living within the restrictions of their own beliefs. If they would only wake up to higher realms of understanding of Hashem's will, they would realize that they were sleeping the whole time.

The ideology of “I think therefore I am” does not clarify anything. Those who live by this mantra will never know if the thoughts they are thinking are logical. Science to us seems to make sense because all the properties align beautifully in nature. However, to the one who is really in sync with reality, it makes as much sense as non-sensible things seem reasonable while we are dreaming.

Let us use this Chanukah to take one step closer in recognizing what reality is by accepting the fact that all that exists in this world is ratzon Hashem (G-D's will). With this we will hopefully merit to be part of the group that the author of Maoz Tzur refers to as the true b'nei beenah (men of insight) who instituted the days of Chanukah as a time to thank Hashem and recognize His essential role in this world as the Borei (Creator) and Manhig (Director).
1See Rashi Beraishis 41:7. It sounds like while he was dreaming, everything seemed possible, albeit weird. However, once he awoke and realized it was a dream that made no sense, he demanded an interpretation.
2Of course depending on one's spiritual level or authoritative position, a dream could represent anything from being completely meaningless to what one had been thinking about during the day to a form of prophecy. (See Gemara Berachos 55a-55b).
3Ta'anis 25a
4A small prayer and poem which we recite each night of Chanukah after all the candles on the menorah are lit.
5Even before the story of Chanukah occurred, there was a mitzva to light menorah each day in the Beis HaMikdash.
6A tefillah (prayer) comprised of pieces of Tehillim to sing praises to Hashem. This is recited on Rosh Chodesh, Yomim Tovim (Holidays), and Chanukah after shemoneh esreh in Shacharis (morning prayers).

Parshas Miketz and Chanukah - See the Light


Parshas Miketz
and
Chanukah



See the Light
By: Daniel Listhaus

וַיִּיטַב הַדָּבָר בְּעֵינֵי פַרְעֹה וּבְעֵינֵי כָּל עֲבָדָיו: וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל עֲבָדָיו הֲנִמְצָא כָזֶה אִישׁ אֲשֶׁר רוּחַ אֱלֹקים בּוֹ: וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יוֹסֵף אַחֲרֵי הוֹדִיעַ אֱלֹהִים אוֹתְךָ אֶת כָּל זֹאת אֵין נָבוֹן וְחָכָם כָּמוֹךָ: אַתָּה תִּהְיֶה עַל בֵּיתִי וְעַל פִּיךָ יִשַּׁק כָּל עַמִּי רַק הַכִּסֵּא אֶגְדַּל מִמֶּךָּ: וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יוֹסֵף רְאֵה נָתַתִּי אֹתְךָ עַל כָּל אֶרֶץ מִצְרָיִם

The matter appeared good in the eyes of Pharoah and in the eyes of his servants. And Pharoah said to his servants, 'Could we find like this – a man in whom is the spirit of G-d?” Then Pharoah said to Yosef, 'Since G-d has informed you of all this, there is no one so discerning and wise as you. You shall be over my house and by your command shall all my people be sustained; only by the throne shall I outrank you.'
-Miketz 41:37-40

After Yosef had interpreted the dreams of Pharoah to Pharoah's satisfaction1, he advised that the Egyptian government do something to prepare itself for the years of famine. Yosef advocated that there should be an overseer set up to organize a country-wide hoarding of food during the seven good years so that they would be able to make it through the seven years of famine.2 Pharoah immediately demanded that Yosef take the position. He commanded that everyone listen to whatever Yosef tells them to do. Yosef's tale was the ultimate from-rags-to-riches story. One day, he was a slave thrown into prison; the next, he had the entire Egypt at his fingertips having to answer to no one but Pharoah himself.

One of the most fundamental laws of Mitzrayim (Egypt) at that time was that a slave cannot rule. As a matter of fact, when Pharoah was bothered by his dreams and the Sar HaMashkim (cup-bearer) informed him of Yosef – the master dream interpreter, the Sar HaMashkim told Pharoah that Yosef was a “youth, a Hebrew, and a slave”.3 Rashi4 explains that the Sar HaMashkim was hinting to Pharoah that Yosef was a fool, not capable of greatness, not familiar with the culture and language of Mitzrayim, and is anyway unable to rule because it says in the constitution of Mitzrayim that a slave may not rule or even wear royal clothing. If this was true, why did Pharoah allow Yosef to take such a high position?

When Pharoah appointed Yosef as the overseer of Mitzrayim, he said, “Since G-d has informed you of all this, there is no one as discerning and wise as you. You shall be in charge over my house and by your command shall all my people be sustained; only by the throne shall I outrank you.”5 The Beis HaLeivi6 writes that when Pharoah was telling over his dreams to Yosef, he purposely changed some details of his dream in order to test him. However, Yosef saw through these fabrications and was able to construct a logical and true explanation of Pharoah's dreams, even including the parts that Pharoah left out. When Pharoah saw that Yosef was able to interpret his dream, he immediately realized that Hashem must have helped him and therefore appointed him as vice president of Mitzrayim.

There is something basic missing from this whole picture. What is so special about being able to interpret dreams correctly that merits such respect? Interpreting dreams sounds like something anyone can do. As a matter of fact, the Gemara7 brings a statement from Rav Huna, who said, “A dream that has not yet been interpreted is like a letter that has not yet been read.” The Gemara8 continues and explains that all dreams follow after the mouth. Meaning, that a dream alone is vacuous, and until it is defined by some interpretation, it will remain having no effect on anything. Only once it is explained will it come to fruition in this world. The Gemara9 offers a story of someone who had a dream and went to twenty-four different interpreters. Each of these interpreters gave their own interpretation, and indeed all twenty-four came true. Through each one's explanation, many realities came into being. How could we understand this concept? Why do dreams follow after the mouth of the interpreter? Also, still, what is so special about being able to interpret dreams, if seemingly one could explain it any way? And furthermore, what does it mean to interpret a dream properly?

In the society we live in where animals are given almost as many rights as people – a world where dogs have “Bark-Mitzvahs”10 and cats inherit their owners,11 it is sometimes hard for us to realize what in fact are the differences between man and animals. Animals and people seem to share a lot in common. We both are not only alive, but can move around.12 Animals seem to have attitude swings and emotions, just as people do. We both get hungry, both need sleep, and both could get sick. However, if one were to stop and contemplate about some of the most fundamental and basic differences between man and animals, there are two things which immediately come to mind. The first is that humans think. Although at times we may seem to sometimes be operating on auto-pilot or instinct, one of the incredible qualities that we have is that we have the ability to think, discern, and reason. This is something that we acknowledge and thank Hashem for multiple times a day.13

Another incredible aspect of man is his ability to speak. Speech is something unique to humans who were created b'tzelem Elokim (in the image of G-d), because speech is a quality which is special to Hashem Himself. Every day in davening we declare, “Baruch She'amar V'haya Ha'olam” - Blessed is he who spoke and the world came into being. Furthermore, the Mishnayos14 describe that the world was created with ten utterances. It was through Hashem's speech that the world was created. There is something G-dly special about the power of speech, and yet, that ability was given to man to utilize.

It is not a coincidence that these two G-dly factors are essential parts of us. Thought and speech are inter-related, and depend heavily on each other. The mouth is the tool we have to transform our thoughts and materialize them into words. Speech is the medium between the spiritual, intangible world, and the physical world we live in. One can not tune one's ears to hear someone else's thoughts; however, with speech we could translate the language of thought into something that could be physically heard.

The halacha (law)15 is that when one davens (prays) one must move his mouth and utter the words. Simply thinking the tefillah (prayer) is not enough, davening has to be actually expressed in words. This idea is a little difficult to understand. Why is it so important to mouth the words? If we know what it means and we are taking the time to think about it, why should Hashem care how we express ourselves? With our comprehension of the connection between thought and speech, this concept makes perfect sense. When we daven, we are trying to make a connection between us and Hashem. The first step in connecting our physical bodies to Hashem is through translating our thoughts into speech. This is the way that we as humans express the spiritual feelings and thoughts within us.
As mentioned earlier, when one has a dream, the Gemara tells us that it is like an unopened letter. Depending on how it is interpreted, it will come to fruition in different ways. However, the quality of the interpretation itself depends on how much a person is in-tuned to the spiritual world. The higher the level one has achieved in developing his ruchniyus, the better one has an understanding of the messages that Hashem tries to send us through dream. The person who attains this strong relationship with the spiritual realm has the inherent ability to utilize his mouth to better conveys what people's thoughts and dreams are trying to communicate.

This is what Pharoah realized about Yosef. Yosef did not simply make up an explanation to fit into Pharoah's dreams, like Cinderella's step sisters trying to squeeze their feet into the glass slipper. Rather, he demonstrated that he knew precisely what the dreams were trying to forewarn. Someone like Yosef who understood, on his level, the ways of Hashem, had a deep comprehension of what messages the dreams were trying to convey. His power of interpretation was strongly linked to his da'as Hashem (Hashem's knowledge). He was therefore able to give Pharoah not just an explanation, but the explanation with perfect accuracy.

Let us now take this whole idea a step further. We know that there is only one Torah and that the Torah is emes – absolute truth describing the ultimate way that man is supposed to live.16 Having said that, Torah is comprised of two elements, two sides of the same coin: Torah she'bichsav (the written Torah) and Torah she'ba'al peh (the Oral Torah).17 Torah she'bichsav is the written Torah we have from Har Sinai. Torah she'ba'al peh, on the other hand, is its explanation, using the tools and guidelines18 Hashem gave us to decipher the Torah.19 Torah is obviously an incredible gift Hashem gave us to help us try to understand the world from Hashem's viewpoint, and live according to the system that the Torah demands. However, perhaps the most profound aspect of Torah is the Torah she'ba'al peh. Hashem tells us that the Torah is not in the heavens,20 however, it is more than just 'not in the heavens', it is in the hands of man to achieve great levels and interpret the Torah in a way parallel to da'as Hashem, by utilizing the tools Hashem gave us.

The fact that one who honestly learns the Torah for the sake of trying to understand Hashem's ways has the ability to define what the Torah means to say, is something which is almost too hard to comprehend. Yet, even this is not the extent of the responsibility that man has in keeping the Torah. We all know that the Torah is the blueprint of the world. For example, the Torah titles certain animals as not kosher and others as kosher. As Jews, we are prohibited from eating non-kosher animals. We do not necessarily understand why Hashem decided that there should be these differences among animals. However, we do understand that because there is a prohibition in the Torah against eating such animals, there becomes something inherent to the animal which will cause us to somehow be endangered if we eat it – even if it only be in spiritual ways which we do not necessarily feel or understand or even relate to. With this in mind, let us re-examine what it means that man was given the privilege to interpret the Torah. If Hashem gave us the ability to understand the Torah in different ways, and the Torah is the blueprint of the world, a conclusion is that a talmid chochom (Torah scholar) has the power to affect the way of the world by defining the blueprint in a way he has determined to be emes (absolute truth and reality).

There is a famous story of a person in the city of Volozhin who suffered from a certain form of lung disease. The man consulted his doctor who advised him to move to Switzerland where the air quality was better. However, one night, the man's father came to him in a dream and warned his son not to leave Volozhin. The father explained, “The type of lung-illness you have is one which is the subject of a machlokes (dispute) between the Beis Yosef and the Rama, regarding if such an illness in an animal renders it treif. In other words, is such a lung illness one which is life-threatening. The Rama holds that such an illness is indeed life-threatening and therefore considers such an animal treif. The Beis Yosef, though, maintains that it is considered kosher. The Rama's opinion is followed by the Ashkenazic Jews throughout Europe, including Switzerland. However, in Voloshin, the Rov is the Sha'agas Aryeh who rules like the Beis Yosef that such an illness is not life-threatening. Therefore, just as in Volozhin such animals are considered one-hundred percent kosher, so too your condition, by definition, must not be life-threatening.” This man's father therefore urged his son to stay in Volozhin and not move out to Switzerland where he would be putting himself in mortal danger. The son listened to his father's advice and ended up living a long life into his eighties, despite having this lung disease.

Similar to interpreting dreams, a person with da'as Torah has the ability to define Torah she'ba'al peh. One could only do so after working on oneself tremendously and ultimately achieving a level of emes and learning with a clarity. One cannot just force an explanation into Torah, it must follow the guidelines we have from Hashem for learning the Torah and must match with all the intricacies of Gemara and halacha. When there is a machlokes whether a certain illness is deemed as treif, it is not just a ruling pulled out of a hat. Rather, it is a conclusion drawn from mesorah (tradition), drashos (exegeses), conclusions from other sugyos (topics) throughout shas (all of Gemara), and s'varos (logic).21 A person who is on the level to be a poseik (halachik authority) for the Jewish people has the enormous responsibility to use the correct tools to reach true halachos. Only a person who has trained his mind to think along the lines of da'as Hashem is able to convert his thoughts and conclusions into p'sak halacha (a final ruling in Jewish law) through the power of speech.

Another basic result of man having the ability to act as a medium between the physical and spiritual world is that, with our thoughts and speech, we have the power to transform even the most mundane things we do into actions of kedusha (holiness). By saying brachos (blessings) and having the right intentions in mind, we could modify our lives to be ones of eternal purpose.

Chanukah is the time when we celebrate these ideas. The Greeks tried to spread the Hellenistic culture throughout Europe and Asia. They were particular disturbed about Judaism because so many aspects of Judaism were so diametrically against their culture. We recite in “Al Hanisim” (“For the miracles”),22 that the Greeks wanted to “…Ulehaviram meichukei retzonecha…” (they wanted to remove us from Hashem's decrees). Chukim (decrees) are the mitzvos for which we do not know a reason.23 The Greeks were so adamant about uprooting our chukim because the Greeks only believed in things that could make sense to the human brain. Only things that made sense scientifically were things which they believed to be true. This is why the Greeks heavily worshiped the human body and believed only in things having to do with the physical realm. As Jews, however, we do not limit our beliefs to things which are comprehensible to the human brain. Rather, we receive our charges from a source that is boundless in knowledge- the Creator of the world Himself.

To better illustrate this message, take the following parable. Imagine you have two people sitting together in a restaurant. One is a food cognoscenti and the other happens to be the son of the chef. Both are given the same dish and are challenged to guess which ingredients it contains. The connoisseur takes a bite and moves it around in his mouth for a while and then states his conclusion: “Ah, this meat contains pepper, salt, onion, garlic dressing, bar-b-que sauce, and a pinch of oregano.” The son of the chef takes a quick bite, swallows, and declares, “I agree, I would just like to add one other thing- that there is a tiny drop of pumpkin juice.” The connoisseur turns to the son of the chef and calls him a liar, because he was so sure that he had not tasted any trace of pumpkin juice in the meat. The son of the chef turns to the connoisseur and says, “That may be true, but I know that my father always puts a tiny drop of pumpkin juice in all his recipes, so I know it must be in there.” Their argument is stemming from the following: a person tasting the food is only going to believe what a food consists of if he actually tastes it in there. The loyal son of the chef, though, trusts his father as to what was put in, even though it is impossible for even the experts to realize. After all, who would know better which ingredients are in a dish, than the chef himself?

We believe that there is a deep connection between our world and the spiritual one. Torah connects us to Hashem and when we think and speak in Torah we have the ability to tie these two worlds together.

The separation of Jewish and Hellenistic beliefs is what Chanukah is truly about. We can see this idea symbolized by the miracle of the olive oil. A single flask – still bearing the precious seal of the Kohen Gadol - was somehow left undiscovered, untouched, and uninfluenced by the Hellenistic Greeks, later to be found by the Jewish people. As Yehuda HaMaccabee re-lit the Menorah in 165 B.C.E. with this very oil, he was showing that the continuity of the Jewish people lies within their purity and special identity.
The halacha24 is that even a poor person must sell what he owns in order to acquire the minimal amount to fulfill the obligation of lighting the menorah. One might ask, who gave the Rabbis the authority to make such a rule that the poor should sell their possessions and clothing to buy Chanukah candles? However, according to everything we have said so far, perhaps we could see their reasoning clearly. The Chanukah lights, with their unique requirement of parsumei neesah (publicizing the miracle), are a reminder of the separation between our ideology and that of the rest of the world. This is the foundation of being a Jew and for this it is worth giving up everything.
There is only one people in this world who have a Torah she'ba’al peh, and that of course is the Jewish nation. Torah she'ba’al peh is what separates us from the goyim. Everyone has a ‘Bible’ of some sort, but only we have a Torah she'ba’al peh. It was this that the Greeks were fighting against – the irrational uniqueness of the Jews because of our oral law – our proverbial spiritual glasses which allows us to read the Torah and see the world in a different light. The fact that we have the ability to make real differences in the nature of the world through various applications of Torah was something that the Greeks could not understand and to which they would never admit.
It is documented and well known that like our enemies before and after, the Greeks made many decrees targeted specifically against Judaism. Among these decrees included the outlawing of performing bris milah (circumcision), keeping Shabbos, and declaring the Rosh Chodesh (new moon) each month. If one thinks about the decrees that the Greeks made against the Jews, it is hard to imagine why these specific decrees were made. Bris Milah is something which is kept private. Keeping Shabbos is at best being passive-aggressive. It is not like we do some religious Sabbath-dances or offer people as sacrifices, it is simply a day of rest. Neither of these seem to be things that the Greeks should have gotten so upset about. Even if we could come to an understanding as to why these decrees were made, we would still have to work hard to figure out why they would make a law against keeping Rosh Chodesh. Declaring the new moon is definitely not one of the first things that come to mind when thinking about the weird activities Jews do. What was the reason the Greeks chose to make these specific three decrees?
Perhaps with everything we have discussed until now we could understand the underlying interest and goal of the Greeks. The Greeks were fighting a war on spirituality. Unlike by the story of Purim when Antiochus and Haman wanted to wipe out the entire Jewish nation, the Greeks wanted to do no such thing.25 Instead, they preferred that every Jew to convert their beliefs and instead blend with the Hellenistic culture. The three most threatening mitzvos that they saw were exactly these three – bris milah, Shabbos, and Rosh Chodesh. When we do bris milah, we are taking the naturally created human body, and turning it into a source of kedusha (holiness) by making a sign with Hashem. Shabbos is something intangible that we cannot feel or see, yet somehow we accept this invisible force and feel compelled to stop ourselves from doing certain activities. There is no room for such invisible forces within Hellenism. The Greeks believed only in what they were able to see and nothing more.
When the Greeks discovered that we declare Rosh Chodesh each month, they found this too to be intolerable. The concept of declaring Rosh Chodesh is really fascinating. This first mitzva, which was given to the Jewish people as a nation,26 is one which commands the Sanhedrin (Jewish court) to declare Rosh Chodesh. Every month is either malei ('full' – 30 days) or chaseir ('missing' – 29 days). This will depend on when the new moon is seen and when Beis Din officially declares it to be Rosh Chodesh. It is not too hard to understand the types of ramifications which could potentially occur as a result of Beis Din deciding when to declare the new moon. It could make a difference when a boy becomes a bar mitzva or when the Yomim Tovim (Holidays) will fall out that year.
As a matter of fact, there is an incredible story in the Mishnayos which demonstrates this idea. The Mishnayos27 relate that Rabban Gamliel (the head of the Sanhedrin at the time) had diagrams of the shapes of the moon on his wall. He used to show these to the witnesses who would come testify about the new moon, and would point to these diagrams and ask, “Did you see it like this, or like that?”
One time, a pair of witnesses came in and said, “We saw it at its proper time”. However, on the following night it could not be seen. Yet, Rabban Gamliel still accepted them as good witnesses. Rabbi Dosa ben Hurkanus, however, said that they were false witnesses, and Rabbi Yehoshua agreed that they were indeed false witnesses. Obviously, with this dispute, there would be major practical differences in the Jewish calendar, as they were arguing over what day of which month they were in.
Rabban Gamliel then sent a message ordering Rabbi Yehoshua to appear before him on the day that Yom Kippur fell out according to Rabbi Yehoshua's calculation with his staff and wallet in his hand.28 After Rabbi Yehoshua had received this letter, he was greatly troubled. Rabbi Akiva came to him and convinced him not to worried because whatever Rabban Gamliel rules is the truth. He explained that Rabban Gamliel is the leader of the generation, the head of the Sanhedrin HaGadol. What he says therefore represents the Toras emes and we cannot argue. Now confident, Rabbi Yehoshua took his staff and wallet on the day that he had calculated to be Yom Kippur (which Rabban Gamliel did not because of the difference in calculations) and he went to Rabban Gamliel. Upon seeing him, Rabban Gamliel stood up and kissed him on the head and said to him, “Come in peace, my master and my disciple! My master in wisdom, and my disciple because you have accepted my words.”
This principle, that Hashem gave the power to the Sanhedrin to literally change when the end of a month and beginning of the next would be, is what bothered the Hellenistic Greeks so much. A culture so steeped in the physical world and worshiping the body was not able to comprehend that Jews believe that there is a purpose of living in this world and that it is our job to turn physical things into spiritual experiences. We could transfuse a kedusha into anything. The way we explain and interpret Torah she'ba'al peh through da'as Torah has real ramifications on this world, and the way we define our actions alters the quality of what we do.
The Orchos Tzadikkim29 states that really, because of the strong connection our neshamos (souls) have with Hashem, we should be able to see the deep secrets of the world, and even see into the future. However, because our neshama spends so much time with our body, it is hard for us to tap into this resource. Only at night, when our body is asleep and the neshama is not working full-force to serve it and create a balance, do we have a chance at getting a glimpse at this truth. However, because our dreams are connected to our thoughts, and not all of our thoughts are emes, therefore not all of our dreams are emes. If one were to work on himself, though, and accustom oneself to only think pure and true thoughts, then at night such a person would without a doubt be privileged to see ma'ros emes (visions of truth). In this way, one could know the future like malachim (angels).
The gift of thought that Hashem gave to man is essentially a personal writing board in the spiritual realm. It is vital that we keep ourselves honest and real in order to keep this medium unadulterated. The one who is able to do this is someone who will be able to bring things from the intangible world and into our physical world. Such a person will be able to interpret dreams in a perfect way, will have the ability to understand the truth of Torah, and will be able to live life in another dimension – one which transfuses kedusha into even the most simple and mundane activities on Earth.
Every motzei Shabbos we recite in Havdalah, “Blessed are you, Hashem…who distinguishes between the sacred and the secular, between light and darkness, between Israel and the nations, between the seventh day and the six days of labor…” When we say this, we are thanking Hashem for making us special and lifting us above the other nations. For in reality, the same difference between light and darkness exists in between our way of life and their ideologies. The Mishna30 mentions a similar concept: “He [Rabbi Akiva] used to say: Beloved is man that was created in the image of G-d…. Beloved are the Jews that are called sons to Hashem…” We have to be proud of the fact that we are Jews, children of Hashem and princes to the one and only King. Furthermore, we must realize our responsibility to act as a light for the other nations to show that there is a Hashem who is involved in our daily lives, and that there is a real connection between the spiritual world of kedusha and this world. We must advocate that with the ability to think and speak comes an incredible responsibility to use these tools correctly and keep them pure in emes.
May Hashem help us internalize these lessons and so that when we look at the lights of the menorah, we see the real light of Chanukah, in order that we could continue the job that Yehuda HaMaccabee reignited years ago.



1Unlike the necromancers and wise men of Mitzrayim who were unable to interpret the dream to Pharoah's satisfaction. See Rashi Beraishis 41:8.
2Ultimately, with the arrival of the tzaddik Yaakov to Mitzrayim, the famine stopped after two years. See Rashi Beraishis 47:19
3Beraishis 41:12
4Ibid.
5Beraishis 41:39-40
6Parshas Miketz
7Berachos 55a
8Berachos 55b
9Ibid.
10Yes. Sad but true...
11No, this was not a joke either. Recently, Maria Assunta, a wealthy Italian woman who died at the age or 94, left a $13 million dollar fortune to her cat, Tommaso. Believe it or not, Tomasso is not the wealthiest animal in the world. Kalu, a monkey, has $80 million dollars and Gunther IV, a German Shepard, is the proud owner of $372 million dollars (who actually inherited the money from his father, Gunther III).
12Gemara Bava Kamma 2a
13In Shemoneh Esreh in the b'racha of “Attah Chonein”
14Avos 5:1
15For example, see Shulchan Aruch - Orach Chaim: 62:3 and see Mishna Berura there. Similarly, by Birkas HaTorah, see Shulchan Aruch - Orach Chaim 47:4 and Mishna Berura there regarding if thinking Torah requires birkas HaTorah to be said. See also Gemara Berachos (20a).
16This idea is captured in the Rambam's eighth and ninth Ani Ma'amin (Principles of Faith) as well as reflected in Yigdal.
17The Oral Torah was meant to be passed on by word of mouth from generation to generation without being written down. This was the way it was taught and learned until R' Yehuda HaNasi decided to compile the mishnayos, when he saw that Torah she'ba'al peh was in danger of being forgotten.
18The thirteen middos one can use to be doreish the Torah, which are brought down by Rabbi Yishmael in the Sifra. This could be found in the siddur right before p'sukei d'zimra.
19Orchos Tzadikkim: Sha'ar HaTorah
20Devarim 30:12
21This is why even when there is indeed a machlokes, there is also a concept of eilu v'eilu divrei Elokim Chaim – Both this opinion and that opinion are from the word of Hashem. For example, see Gemara Gittin 7b. After all, if both conclusions were made based on the emes of Torah, it must be that both are indeed completely accurate.
22We recite this after 'Modim' in Shemoneh Esreh as well as after 'Nodeh' in bentching.
23See Rashi Bamidbar 19:1
24See Shulchan Aruch - Orach Chaim 671:1 and Mishna Berura 3
25As a matter of fact, they did not even intend to destroy the Beis Hamikdash. Rather, they just wanted to turn all of our activities into ones that were impure. This is alluded to in Al Hanisim.
26 Rashi Beraishis 1:1
27 Rosh Hashana (mishnayos) 2:8-9
28This is prohibited on Yom Kippur. Rabban Gamliel was demanding that he recognize and accept the Sanhedrin's ruling as to when Yom Kippur would be and that there would be nothing special about the day Rabbi Yehoshua had held was accurate. Therefore, it would be completely permitted for him to carry on the “fake Yom Kippur”.
29Orchos Tzadikkim: Sha'ar HaEmes
30Pirkei Avos 3:18